支持各种格式
我们可处理多种格式的音频/视频文件,并使用各种程序来生成您需要的终稿。 例如,我们会使用 SubRip Text (SRT) 翻译这类字幕软件从直播视频、DVD 或视频文件中提取内容,然后使用这些文件,通过准确标记内容在视频中的位置和句段长度来创建字幕。
所创建的字幕必须与画面和音频播放同步。 您的视频或电影字幕应该保证观众很容易看到和理解,让他们没有刻意阅读的感觉。
字幕翻译流程简介
字幕翻译的第一步是精确定位字幕的位置和长度。 然后,我们的译员会以恰到好处的语气把您的源语言译为目标语言。
仔细校对新字幕,确保严格遵循语言惯例且换行自然。 模拟是指在嵌入字幕的情况下检查视频,此时字幕会显示在最终文件的屏幕上,但可以进行修改和润色。
在预算范围内按时交付
您是否需要英语字幕翻译服务? 西班牙语? 韩语? 阿拉伯语? 或者全都需要? 这些我们都可以处理,并且我们会在您的预算范围内按时交付服务。 不确定是要字幕翻译还是配音? 不妨在了解我们的配音服务后再做决定。
优秀的多语言字幕翻译具有效果好、语言自然且能无缝融入观看体验的特点。 这也是 Skrivanek 在处理每一个项目(无论大小或类型)时努力追求的目标。
我们为以下内容提供字幕翻译服务:
- 在线学习课程
- 网站视频
- 营销活动
- 电视广告
- 纪录片
- 新闻报道
- 长篇电影
获取报价。
我们将根据您的项目准备报价。